sobota, 19. december 2015

Art page + freebie

Imam nov art dnevnik in sem se poigrala z njim. Prvo sem na papir za printanje naredila kolaž iz akrilnih barv in ostankov papirja. Nato sem ga raztrgala in ga nalepila na vsako stran, ker sem vedela, da ne bom šla čez papir z vodo sem kolaž nalepila z lepilom v stiku.

I have a new art journal. First I did some collage on a print paper. I used acrylic paints and some scraps of paper. I then tear up the collage and glue it down with a glue stick since I knew I wasn´t gonna use any water on the collage. 


Nato sem preostanek strani pobarvala modro in dodala nekaj elementov z oljnimi pasteli.

Than I colored the pages with blue paint and added some elements with a oil pastels.
 

Ker se mi je bila originalna karikatura všeč sem šla preko črt s črnim flomastrom in dodala obraz kot del art strani.

I liked the face in the background so I decided I will make it a part of the art journal. I used a black pen and traced it.

Kot novoletno darilo pa sem se odločila, da bom z vami delila kolaž, ki sem ga naredila. Kolaž lahko uporabljate, kjer in kako hočete, če mi pa boste pokazale, kaj ste z njim naredile, bom pa zelo vesela. :)

I decided I will give the collage as a gift. You can used it how and where you want it. If you used it, I would be very happy if you show me, what did you do with it. :)

sobota, 28. november 2015

:)


Že dolgo časa nisem nič objavila. Naredim kar nekaj stvari, ampak jih enostavno ne objavim. Pa da vas na hitro pozdravim in vam pokažem kaj sem delala danes. Kaj pa bo iz tega nastalo pa vam povem kaj več v naslednjih objavah.

It was a long time since I did a post. I do a lot of things, but I just don't show them here. I just wanted to say hello and show you what I was doing today. What will I do from this I will tell you in the next post.


petek, 6. november 2015

DAJ # 1

To je pa moja prva dekonstruirana art stran. Tudi tukaj imaš na razpolago menjati DAJ z drugimi ljudmi in sicer v FB skupini. Kot sem že omenila je to moja prva takšna stran. Preden pa lahko v skupini začneš izmenjavati takšne strani, moraš prvo narediti izmenjavo z eno od adminov skupine. In to sem ji poslala jaz.

This is my first DAJ page. I did a swap on the FB group. As I said this is my first page that I did, if you would like to do a swap in the group, you have to complete a swap with an admin from this FB group and this is what I send her. 




Če koga zanima še kaj več o tem lahko dobi dodatne informacije na spodnji povezavi.

If anyone would like to know anything more about it, you can get more information on the link below.

 

DECONSTRUCTED JOURNALS

torek, 3. november 2015

Whimsical animals tags

Na forumu atcsforall.com sem sodelovala pri swapu, ki se je imenoval Fish gotta swim, birds gotta fly... Uporabiti smo morali tag in nanj narisati ribo, ptico in eno žverco poljubno. Poslala sem štiri, 3 za swap in eno kot darilo organizatorki swapa, v zameno pa bom dobila 3 tage od drugih udeleženk.


On atcsforall.com forum I did a swap Fish gotta swim, birds gotta fly... We had to draw on a tag, and we had to do a fish, a bird and one furry land animal. I did 4 tags, three for the swap and one for the host gift, I will get 3 tags back.

četrtek, 29. oktober 2015

Mixed media index cards tutorial

V Tediju sem kupila indeks karte, odločila sem se da jih preizkusim, z igranjem mešane tehnike in če sploh prenesejo toliko packanja :) Prvo sem izbrala 3 različne barve in jih nanesla na kartico.

I bought this index cards and I wanted to try if they are good for mixed media. First, I choose 3 colors and add them to the card.
 

Na določena mesta sem dodala nekaj Gesso-ta.

On some areas I added some Gesso.
 
Nato sem uporabila različne štampiljke in šablone, večina od njih sem naredila sama. Pri tem koraku nisem preveč razmišljala in sem vse skupaj počela zelo naključno.

I then used some stamps and stencils, most of them I made myself. I didn't think too much where to add anything I just played.


Rada uporabim papir na katerega brišem ostanke barve ali pa ga uporabim kot paleto, saj s tem dobim zanimive vzorce, ki ga lahko uporabim pri drugih projektih.

I love to use my drop paper, I add it as another element of the mixed media and it adds some interest.

S črno akrilno barvo sem obrobila kartico in dodala washi trak.

With black acrylic paint I outline the card and use some washi tape.
 
Zadnji korak pa je najzanemivejši od vseh, saj potegnem na plano bel gel kemik in črne alkoholne flomastre raznih debelin in dodam nekaj čačk. Dodam tam kjer se mi zdi da manjka in ponavadi dodam zvezde, kroge ali črte.

The last step is the most interesting because I can doodle with my white gel pen and some permanent black pens. I add doodles there where I think it is needed, most of the time I doodle stars, circles and lines.


Tukaj so še ostale kartice. Lahko jih uporabim namesto čestitke, kratkih sporočilc ali pa jih dodam v art dnevnik.

Here are some cards that I made. I can use it instead of cards, write short messages or use it in my art journal.


sreda, 30. september 2015

Art page

Obožujem igranje v mojem art dnevniku, saj se lahko sprostim in ni pomembno, da je vse popolno in natančno.

 I love to play in my Art journal, it doesn't have to be perfect and nice, and I can relax. 

Ozadje sem prvo premazala z Gessotom in nato z oranžno in rumeno akrilno barvo. S prsti sem dodala modro barvo in v njo vmešala belo. Iz lista z notami sem izrezala kroge iz jih distresala z Vintage photo, ter jih nalepila na stran, dodala sem cvetove, da izgledajo kot rože. Nato sem nalepila nekaj washi trakova in ostanke papirja z barvo, uporabila pa sem tudi oljne pasteli.

First I used Gesso and then I used orange and yellow paint. With my fingers I added some blue color in which  I added some white. From the music sheet I cut circles and distressed them with Vintage photo, I glue them on the page, added some petals so it looks like a flower, then I glue some washi tape and from the drop paper I cut some shapes and the end I used some oil pastels.
 

nedelja, 27. september 2015

Štampiljka/Stamp

Med svojo zbirko štampiljk sem iskala takšne, ki bi jih lahko uporabila v svojem art dnevniku in ker nisem odkrila nobene uporabne, sem se odločila, da naredim svoje. Iz omare sem potegnila ustvarjalno peno, na kateri se je kar nekaj let nabiral prah (ampak sem vedla, da mi bo enkrat prišla prav :) ). Odločila sem se za rožo in oblak, ki sem ju prvo narisala na peno in izrezala.

In my stamp collection I searched for stamps that I can use in my art journal, but I didn't have any so I decided to do my own. I took the craft foam from my closet, which I horded for a long time, but I knew someday somehow I could use it :)  I decided I will do a flower and a cloud, I draw them on the foam and then cut it out.


Nato sem s pomočjo lepilne pištole vse delčke nalepila na peno.

Then I used my hot glue gun and I glued all the pieces on the foam.

Nato sem izrezala iz pene in pustila nekaj prostora okoli oblike, saj bom tako lažje štampiljkala, saj si pri tem ne bom umazala prstov in bolje bom lahko pritisnila štampiljko na papir.

I cut the shapes out of the foam and I left some border around, so I can stamp easier, my hands won't get all dirty and I can add more pressure to the stamp.


Na fotki lahko videti kako izgledata štampiljki. Pri zgornjem odtisu sem uporabila akrilno barvo pri spodnjem pa Archival ink.

On the picture you can see how the stamps look like. On the top I used acrylic paint and on the bottom Archival Ink.


sreda, 2. september 2015

Šunikov vodni gaj, Vršič, izvir Soče

Sem mislila, da bom objavo napisala prej, pa se kar skoz dogajajo neke stvari in kar ne pridem do časa da bi napisala objave, imam pa zelo veliko stvari za pokazat.  

I thought I would write this post sooner, but there are so many things happening I really don't have time and I have a lot of new art to show to you.




Prvo naju je pot odpeljala do Šunikovega vodnega gaja. Gaj se nahaja v Triglavskem narodnem parku natančneje v dolini Lepena.  Okoli naju je bilo  veliko neokrnjene narave in zeleno modre barve. 

We first drove to Water grove of Šunik. It is located in Triglav national Park in the Lepena valley. There was a lot of nature and green blue colors.


Pot ni zahtevna, lahko bi rekli, da je lep sprehod po gozdu, kjer te vseskozi spremlja zvok vode, ki hiti proti reki Soči in mimogrede, potok se imenuje Lepenjica.

The foot trail is not too difficult, it is a nice walk through the woods, where you can hear the sound of the water that is rushing towards river Soča, the steam is called Lepenjica.

Pravijo, da je Šunikov vodni gaj, močen energijski kraj, kjer se nafilaš z energijo, ki dobro vpliva na tvoje počutje. Upam, da je to res, jaz sem bila popolnoma navdušena nad naravo, in nikjer ni bilo ne duha ne sluha o moji nerodnosti in sem skakala iz ene skale na drugo, kot kozica, morda je pri meni vplivalo na to.

Water grove of Šunik is supposed to be a very energetic place, which is good for your health.  I hope this is true, I was impressed by nature and there was no trace of my clumsiness and I could jump from one stone to another like a little goat, maybe the good energy influence on it.




Tako pa zgleda slap iz spodnje strani, pot te vodi okoli gaja, zaradi tega sva imela prvi pogled na slap od zgoraj in pogled je fantastičen. Okoli po gaju so tudi klopce, kjer lahko uživa in se sprostiš. Če boste kdaj v tem gaju, vam priporočam, da takoj na začetku poti zavijete na desno in prečkate most, ter greste po tej poti in prvo doživite pogled od zgoraj.

This is how the waterfall looks like from the bottom side, the path goes around the grove because of this we had the first view of the waterfall from the top and the view is fantastic. Around the grove there are benches, where you can sit, enjoy and relax. If you ever go to this grove I recommended you go right at the beginning of the trail and cross the bridge and go down this path and experience the first view from the top.


Seveda sva odšla pogledat tudi izvir Soče. Ok jaz osebno si nisem pogledala kakšna je pot do izvira, tako da priznam, da sem bila presenečena. Prvo je bilo ok, nato sva prišla do razgledišča in zagledam zajlo, takoj sem začutila hitrejše bitje srca in kar je sledilo morem priznat, da meni osebno ni bilo preveč zabavno, ker je energija od gaja popustila še preden sem se usedla nazaj v avto, ampak sem pot preživela. Sem si pa predstavljala da bo izvir Soče enak kot slap Savica ampak me je pričakalo podzemno jezero.

Of course we went to the source of Soca river. I personlly didn't look how the path is, so I admit I was a little surprised, at the beginning it was ok, but then I saw the steel rope and I felt a faster heartbeat and what followed, I have to admit it wasn't fun because the energy from the grove stopped but, I survived the path. I thought the Soca source would be similar like the waterfall Savica, but there was an underground lake.


Na koncu sva odšla na kosilo k Erjavčevi koči, kjer sva si privoščila zelo okusno joto, še prej pa sva videla Ajdovsko deklico.

At the end we went to Erjavceva cottage to have lunch, we eat cabbage soup and before that we saw Heathen Maiden.



sobota, 22. avgust 2015

Blejski vintgar

Pred koncem poletja sva se s fantom odločila, da greva še na kratek dopust, ker jaz še nikoli nisem bila v bližini reke Soče, sva se odločila, da greva v tiste kraje, natančneje v Bovec. Še prej pa sva se ustavila v Vintgarju, saj tudi tega nisva obiskala, ker je bil zaprt, ko sva se nazadnje potepala po teh krajih. 


 



I and my boyfriend decided before the summer ends we will go on a trip. I never visited any place near river Soca, so we decided we would go to Bovec. But before that, we stopped at Vintgar because we never been there.





Vstopnina za odrasle je 4€. Pot je dolga 1,6 km in ves čas te obdaja prečudovita narava in šum reke. Skozi Vintgar teče reka Radovna. Pričakovala sem, da bo bolj mrzlo, ampak je dejansko bilo sveže, le na določenih delih in osvežitev je bila prav prijetna. 





Entrance fee for adults is 4€. The footpath is 1,6 km (0.99 mi) long and all the time you are surrounded with a beautiful nature and the sound of river. Through Vintgar flows river Radovna. I thought it would be colder there, but in fact it was cold only on few spots and the refreshment was great.



1,6 km dolga soteska Vintgar je zarezana med veličastnimi navpičnimi stenami hribov Homa in Boršta, krasi pa jo reka Radovna s slapovi, tolmuni in brzicami. Čez sotesko je po lesenih mostovih in Žumrovih galerijah speljana učna pešpot, ki se zaključi z mogočnim 13 m visokim rečnim slapom Šum. V Vintgarju sta tudi dve zanimivosti, ki jih je zgradila človeška roka. Kamnit enoločni most bohinjske železnice, zgrajene leta 1906, ki 33,5 m nad potjo preči sotesko, in jez, od koder je voda speljana do male hidroelektrarne Vintgar pod Šumom. (http://www.bled.si)


The 1.6 km long Vintgar gorge carves its way through the vertical rocks of the Hom and Bort hills and is graced by the Radovna with its waterfalls, pools and rapids. The educational trail leads you over wooden bridges and Žumr’s galleries, and ends with a bridge overlooking the mighty 13 m high Šum waterfall. The Vintgar gorge also includes two man-made sights. The single-arch stone bridge of the Bohinj railway, constructed in 1906, which crosses the gorge 33.5 m above the trail, and the dam from which the water is routed to the small Vintgar hydroelectric power plant under the Šum waterfall.(http://www.bled.si)


Ime vintgar naj bi po eni razlagi izviralo iz nemškega Weingarten – po vinogradih v bližnjem Podhomu, po drugi naj bi nastalo, ker prerez soteske spominja na vinski kozarec. Po Blejskem vintgarju so dobile ime tudi druge podobne soteske v Sloveniji. (www.bled.si)


To one interpretation, the name Vintgar originates from German Weingarten (the vineyards in the nearby Podhom), whilst the other interpretation says that the gorge section reminds on the wine glass. Following the example of Bled's Vintgar such names were also given to other similar gorges in Slovenia. (www.bled.si)


Na zgornji sliki lahko vidite znamenito zlaganje skal in kamnov, v bistvo lahko to zasledimo na več mestih, prav tako na Soči in na začetku Vršiča. Vso potepanje sem se spraševala, kaj to pomeni, in nato sem odkrila, da so na tak način včasih označevali pohodniške poti, da si vedel kam zaviti in če si na pravi poti.

On the picture above you can see stacking rocks and stones on each other, we saw this on many places on our trip. I didn't know what this means and I was very curious what the meaning of this is and then I discovered that this is a way the hiking trails were identified so the hikers knew they are on the right trail.


Tako nas pa na konc poti pričaka 13 m visok rečni slap Šum, ki se izliva v lepo kotanjo in smo ponovno deležni čudovitih barv narave.

So on the end of the path this is how a 13m high waterfall Sum awaits for us. It flows in to a pool and we can again enjoy the wonderful colors of nature.


Pot v Bovec naju je vodila preko prelaza Predel, kjer sva imela čudovit pogled na Julijske Alpe. V rimskih časih je tukaj potekala pomembna trgovska pot. V času Napoleonovih osvajanj pa je Trdnjava Predel imela pomembno vlogo pri obrambi njegovih čet.

The road to Bovec led us through the Predil Pass and we had an awesome view on Julian Alps. In Roman times this was a very important trade route. During the Napoleons conquests, the Fortress plays an important role in the defense of his troops.

V prihodnjih dneh sledi še objava iz Bovca, upam, da vam je bila današnja objava všeč.

In the next days, there will be a post about Bovec, I hope you liked today's post.